accent
Лазарев, который Сергей, бедняжка, совсем по-аглицки говорить разучился…
помню, слушал я первую их с дружком песню и дивился — как это можно у нас выучиться так чисто говорить? а сейчас — тьфу, как восьмиклассник, в самом деле.
вот что делает с людями шоу-бизнес!
(deleted comment)
значит, не проходит зря фонетика
определить наличие или отсутствие акцента достаточно просто, другое дело, что я сейчас с некоторой долей вероятности могу различать акценты различных местностей Британии и США.
чотутсказать? чувак
по-твоему, какое направление перевода более востребованно eng > ru или ru > eng?
end->chin и chin->eng
если выбирать из тобою предложенного, то это опять же в какой области смотреть. так-то eng->rus
тогда мои печали не так уж необоснованны :/
в чём печали заключаются?
если я правильно понимаю твой ход рассуждений, то во вторник у вас просто не будет пары, т. к. преподавать у вас нет смысла, т. к. вы все умрёте.
оО?
с чего это мы все умрём? оО
а печаль моя в том, что переводчиков в пермском универе совершенно не учат конечному (в большинстве случаев) языку перевода :/
а разве нет? разве не умрёте и это не тщета преподаванья?
если серьёзно, то вот это-то как?:
<i>не учат конечному (в большинстве случаев) языку перевода :/</i>
это она меня уязвляет.
я же долбоёб, по-русски говорить не умею совсем. а в универе русскому не учат.
я не тебя уязвляю. я грущу. потому что ты не один, кто не умеет говорить по-русски это во-первых, и я думаю, что ты ещё далеко не худший во-вторых. а в универе русскому не учат.
это я-то не худший? да я двух слов связать не могу %)
умрём. но до этого большинство из нас будет что-то делать, пользуясь полученными знаниями :)
:Р
ну, надо работать над собой. безобид
эх, надо...
сдюжу как-нить)
ок :-]