lingual

в чём разница между гололёдом и гололедицей?
они муж и жена, как стрекоза и стрекозёл?
может быть, раз уж гололедица — это женская баня, то гололёд — мужская?
ничего не пойму %) а разница есть, и я даже про неё слышал, но — хули увы — забыл…

2007   LiveJournal
← Ctrl →
7 комментариев
skazzochnizza 2007

1) гололедица — лед на дорогах
гололед — ледяная корка на проводах, деревьях и т. п. (кроме дорог)

2) гололедица — безснежная погода, наступившая после оттепели вследствие резкого похолодания
гололед — «результат» гололедицы.

*) вот-с, собссно, в чем вся разница

Юрий Карабатов 2007

а, вон оно как %)
пасиба ^_^

lin_norolis 2007

Знакомое выражение...:) Не из фильмеца ли про «терминат кальция»?

Юрий Карабатов 2007

угу, оттуда всё и пошло =)

  • да ты лингвист, мать твою!
  • а хули, увы!
shaurgon 2007

Короче, разницы, на чем падать, нету :)
что гололед, что гололедица — один хрен скользко :)

Юрий Карабатов 2007

это уж точно %)

skazzochnizza 2007

не за что)

оффтоп: из какого анимэ у тебя аватарка?

Юрий Карабатов 2007

хентай со смыслом PureMail в двуч частях =)

skazzochnizza 2007

эммм.... да.

anonymous 2007

хентаем он называется из-за нескольких сцен, предусмотренных по сюжету, которые там и должны быть, это не хентай ради хентая
а чувак очень характером на меня похож

Юрий Карабатов 2007

это был йа

skazzochnizza 2007

*) ясно. анимэ вообще вещь хорошая.

Юрий Карабатов 2007

^_^

Популярное